HOT TOPICS :
Gosip | COVID-19 | Ayo Vaksin
|
Thread Terpopuler
-
Senin, 2024/04/24 11:14 WIB
Polisi Sebut Chandrika Chika 1 Tahun Gunakan Narkoba
-
Senin, 2024/04/24 11:09 WIB
6 Fakta Penangkapan Chandrika Chika Pakai Narkoba Bareng 5 Orang Teman
-
Senin, 2024/04/24 11:43 WIB
Mooryati Soedibyo, Pendiri Mustika Ratu, Meninggal Dunia Dalam Usia 96 Tahun
-
Senin, 2024/04/24 11:29 WIB
KPU Tetapkan Prabowo Jadi Presiden dan Gibran Wakil Presiden Baru RI
-
Senin, 2024/04/24 11:36 WIB
Fans eSports Ramai Usai Jeixy Tersangka Kasus Narkoba
-
Senin, 2024/04/24 11:47 WIB
Ganjar Mengaku Tak Diundang ke Penetapan Prabowo-Gibran
|
Thread Tools |
17th March 2008, 14:29 |
#21
|
|
Addict Member
|
Quote:
Code:
daeng = kakak pa'daengan = istilah untuk nama adat yang mengawali nama depan (e.g: Daeng Gassing, Dg. Sangkala) andi' = adik; homofon: Andi; gelar adat yang merepresentasikan status kebangsawanan, khususnya suku Bugis non-Makassar. |
|
Last edited by coolkid; 17th March 2008 at 16:06.. Reason: Benerin homofon... |
17th March 2008, 14:48 |
#22
|
||
Addict Member
|
Quote:
Quote:
Code:
Kata Ganti Orang Saya = Nakke Kamu = Kau (pengucapannya bukan seperti pada kata engkau tetapi lebih mendekati kawu, tanpa huruf 'w', silakan bayangkan sendiri ^^) Anda = Katte (kata kita' bahasa Indo dialek Makassar, yang sering digunakan untuk orang yang lebih tua berasal dari kata ini) Orang ketiga (tunggal atau jamak) = Ia (penggunaan jamak sering dipasangkan dengan kata para, contoh: "merekalah yang menghabiskan makanan" "para ia ngasemmintu ampala'busu' kanrea" Kata Kerja Dasar Makan* = 1. Nganre (memakan = angganre) 2. Ka'do' (memakan = akka'do') 3. Pa'balle (memakan = ampa'balle) Minum = Nginung Mandi = Je'ne' / a'je'ne' Jalan = 1. Jappa 2. Jokka (CMIIW, mungkin bahasa Bugis.. ndak yakin juga ><) * bahasa Makassar mengenal konotasi dan denotasi (seperti kromo dalam bahasa Jawa). Untuk kata makan, denotasinya adalah nganre, konotasi positifnya ka'do', dan konotasi paling positifnya adalah pa'balle (sama dengan kata obat). Jika berbicara dengan orang-orang tua atau yang dihargai, sebisa mungkin hindari menggunakan denotasi ^^ |
||
18th March 2008, 09:34 |
#23
|
|
Groupie Member
|
Fly belajar
Quote:
rumit juga bahasa makasar ya Fly ada pertanyaan lain, apa bahasa makasar = bahasa bugis? daeng belum kasih tau bahasa makasar untuk KITA, KAMI, KALIAN. Fly mau KLARIFIKASI terhadap pemakaian kata DENOTASI dan KONOTASI. sepertinya pemakaian kata DENOTASI dan KONOTASI itu tidak tepat daeng dalam semantik bahasa. Ringkasnya, DENOTASI = makna sebenarnya dr sebuah kata..kl KONOTASI = makna tambahan yang melekat di sebuah kata di luar makna DENOTASInya...(konotasi bisa negatif dan positif). Kl berdasarkan uraian Daeng di atas, menurut Fly, istilahnya lebih cocok kepada KESANTUNAN TINDAK TUTUR (Politeness in speech act)...masalah kesantunan itu di ilmu bahasa di bahas dalam PRAGMATIK dan SOSIOLINGUISTIK. skrg Fly mau klarifikasi ilmu dr daeng Cool, bahasa makasar SELALU meletakkan kata kerja sebelum kata ganti orang spt contoh sebelumnya: cipurukka'nakke (saya lapar)..BENAR DAENG? saya makan = nakke nganre/nganre ka kamu makan = kau nganre/nganre kau/Katte pa'balle/pa'balle katte Mereka/Ia makan= ia nganre/nganre ia/ia para nganre/nganre para ia BAGAIMANA DAENG Pemahaman Fly dengan pelajaran dari Daeng Cool?? Kl FLy ada kemajuan, Fly mengajukan pertanyaan baru kepada Daeng Cool, bahasa makasar untuk ganti milik (spt: bukuKU, bukuNYA, buku MEREKA dll.) bahasa makasar untuk nama-nama makanan yang umum aja (spt: nasi, makanan, minuman, roti, dll.) bahasa makasar untuk DI/KE/ATAU/DAN/DARI?? bahasa makasar untuk kata tanya SIAPA/APA/DIMANA/KEMANA/DARIMANA/DENGAN SIAPA/BAGAIMANA/KAPAN/DENGAN SIAPA? bahasa makasar untuk SELALU/JARANG/TIDAK PERNAH? kl dengan "kromo"nya...thanx ya daeng Terima kasih ya Daeng Cool atau Daeng mana aja yg menjawab FLY |
|
|
18th March 2008, 10:47 |
#24
|
Groupie Member
|
iyo tawwa,keren'na mamo ini thread....
jd ikutan ka juga belajar nah daeng...diealek makassar ji yg kutau tp bahasa makassarnya ,edede susah ki bela...waktu ku SD ada pelajaran bhs daerah,karena susah jadi 5 terus ku dapat diraport ku.. |
Laugh often..Dream big..Reach for the stars
|
18th March 2008, 17:24 |
#25
|
|
Addict Member
|
Quote:
Kalau untuk peletakan kata kerja, sebenarnya samaji dengan bhs Indo, seperti: Code:
Indo=Pernyataan 1=Pernyataan 2 Saya makan=Inakke nganre=Nganrea' nakke Kamu makan=Ikau nganre=Nganreko kau Anda makan=Ikatte nganre=Nganreki' katte Code:
Kata Ganti Kepemilikan Indo=Makassar Contoh Orang pertama tunggal (saya)=ku' buku saya=bo'bokku' mainanku=kakkarenaangku' Ndak yakin mode: ON... Orang pertama jamak (kami)=ta' emas kita=bulaenta' uang kami=doetta' Ndak yakin mode: OFF Orang kedua informal (kamu)=nu mobil kamu=otonu dengkulmu=kulantu'nu Orang kedua formal (anda)=ta' sepatu anda=capatuta' gelas anda=galasita' Orang ketiga (ia/dia/mereka)=na toples dia=palesena tanah mereka=buttana Kalo ada yang mo tambahkan, mariki'di'... ^^ Code:
Kata Tanya Indo=Makassar Contoh Siapa=Nai Siapa yang memakan kue saya?=Nai angnganre kanrejawaku'? Apa=Apa Apa kabar?=Apa kareba? Dimana=Kemae Dimana rumahmu?=Kemae balla'nu? Kemana=Kemae Anda ingin kemana?=La kemaeki'? Darimana=Kemare Kamu datang darimana?=Battu kemaeko? Bagaimana=Antekamma Bagaimana cara memperbaiki televisi?=Antekamma carana** appakabaji' televisi? ** ndak yakin kalo ini bahasa Mangkasara', cuman sering juga saya dengar orang-orang tua menggunakan kata ini. Mungkin untuk versi yang lebih "pasti" bahasa Makassar adalah seperti ini: Antekamma batena appakabaji' televisi? Kapan=Ri ngapanna Kapan dia datang?=Ri ngapanna ia battu? Seperti yang sudah2 saya sampaikan, kalo bhs Mangkasarakku cupu sekali daeng T_T Untuk yang terakhir (selalu/jarang/tidak pernah) saya cuma tau tidak pernah=tena le'ba'. Untuk yang lain, silakan ditambahkan kalo ada yang tau... Mariki'di'... |
|
Last edited by coolkid; 18th March 2008 at 19:00.. Reason: Koreksi: Bagaimana=Antekamma |
18th March 2008, 18:09 |
#26
|
Registered Member
|
Tawwa....Coolkid... maccana menjelaskan hebat hebat.... bagaimna pemirsa
mauka jg terlibat bhs makassarku jg belepotan yg sy tau cuma Bhs Makassar dialek konjo, n sedikit dialek selayar. untuk dialek Likuang, Turatea n Bantaeng. Ampungka.... Bagi daeng2 yg punya pengetahuan ttg bhs makassar, ayo gabung disini |
18th March 2008, 18:20 |
#27
|
|
Groupie Member
|
Quote:
Cek kulkas q cika nah... |
|
my blood, my soul and my heart are red. My life is white, clean and far from the devils! |
18th March 2008, 18:54 |
#28
|
||
Addict Member
|
Quote:
Quote:
Seperti contoh di atas, biar yang sepele2 kayak Kami/Kita sa ndak begitu yakin, ka yang sering sa dengar kayak begitu ji. Mungkin ada yang bisa meluruskan kalo keliru, atau menegaskan kalo benar, biar jadi masukan juga untuk saya dan cikali2 lain di sini... |
||
19th March 2008, 08:41 |
#29
|
|||||
Mania Member
|
Quote:
yg terpentingkan bisa berbagi dengan yang lain Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
belajar sama2 daeng...jd kalo ada yg salah bisa dikoreksi sm yg tau |
|||||
life is like a chess if you don't make a move you will lose the game
FORZAMILAN |
19th March 2008, 08:56 |
#30
|
|
Mania Member
|
Quote:
kalo tdk salah : Patinroang = tempat tidur, kalo Gelas = kaca (di selayar: Gelas = Galasi) sy juga ndak pasih basa mangkasara ....kalo bhs selayar bisaji krn sy besar disana <lagi> |
|
Last edited by mahek; 19th March 2008 at 09:08.. |
detikNews
- detikNews · Berita · Internasional · Kolom · Wawancara · Lapsus · Tokoh · Pro Kontra · Profil · Indeks
- detikSport · Basket · MotoGP · F1 · Raket · Sepakbola · Sport Lain · Galeri · Profil · Fans Area · Indeks
- Sepakbola · Italia · Inggris · Spanyol · Jerman · Indonesia · Uefa · Bola Dunia · Fans Area · Indeks
- detikOto · Mobil · Motor · Modifikasi · Tips & Trik · Konsultasi · Komunitas · OtoTest · Galeri · Video · Forum · Indeks
- detikHot · Celebs · Music · Movie · Art · Gallery · Profile · KPOP · Forum · Indeks
- detikInet · News · Gadget · Games · Fotostop · Klinik IT · Ngopi · Produk Pilihan · Forum · Indeks
- detikFinance · Ekonomi Bisnis · Finansial · Properti · Energi · Industri · Sosok · Peluang Usaha · Pajak · Konsultasi · Foto · TV · Indeks
- detikHealth · Health News · Sexual Health · Diet · Ibu & Anak · Konsultasi · Health Calculator · Foto Balita · Bank Nama Bayi
- detikTravel · Travel News · Destinations · Photos · d'Trips · Hotels · Flights · ACI · d'Travelers Stories
- Wolipop · Fashion · Photos · Beauty · Love & Sex · Home & Family · Wedding · Entertainment · Sale & Shop · Hot Guide · d'Lounge · Indeks
- detikFood · Resep · Tempat Makan · Kabar Kuliner · Halal · Komunitas · Forum · Konsultasi · Galeri · Indeks
- detikSurabaya · Berita · Bisnis · Society · Foto · TV · Indeks
- detikBandung · News · Sosok · Info · Pengalaman Anda · Lifestyle · Iklan Baris · Foto · TV · Info Iklan · Forum · Indeks
Iklan Baris · Blog · Forum · adPoint · Seremonia · Sindikasi · Info Iklan · Suara Pembaca · Surat dari Buncit · detikTV · Cari Alamat
Copyright © 2019 detikcom, All Rights Reserved · Redaksi · Pedoman Media Siber · Karir · Kotak Pos · Info Iklan · Disclaimer